Un tube, une histoire
Qui ne connaît pas l'histoire des jumeaux Bill et Tom Kaulitz et de leurs deux potes Gustav Schäfer et Georg Listing, qui ont entre 12 et 14 ans lorsqu'ils forment leur premier groupe, Devilish, qui deviendra Tokio Hotel en 2004 ? Si vous êtes un fan ultime, vous savez déjà tout par cœur. Sinon, il vous faut aussi savoir que si Devilish n'a pas connu de succès à l'époque de sa création (entre 2001 et 2003), c'est en revanche juste après que le chanteur androgyne a participé à Star Search (La Nouvelle Star germanique) que la carrière musicale du quatuor a pris son envol. Et quel envol !
La valeur n'attend pas le nombre des années... Repérés par un dénommé Peter Hoffmann, Bill et ses compagnons sont aussitôt pris en main par une solide équipe de producteurs-compositeurs-musiciens, comptant Hoffman lui-même ainsi que David Jost, Dave Roth et Pat Benzner. Signé dans la foulée par Sony BMG, Tokio Hotel commence alors à travailler sur son premier album. Mais si Devilish était réellement un groupe de copains fans de rock qui répétaient, donnaient des concerts et enregistraient des démos, Tokio Hotel sera plutôt un produit : le quatuor de producteurs apprend aux garçons à mieux jouer de leurs instruments et leur écrit intégralement une dizaine de chansons calibrées pour être des tubes.
Certains morceaux seront néanmoins coécrits avec Bill Kaulitz (principalement au niveau des textes) : c'est notamment le cas de Durch den Monsun, deuxième piste de l'album, mais premier single qui en sera extrait. Édité le 15 août 2005 uniquement en Allemagne, le titre se hisse très rapidement (en dix jours seulement) à la première place des charts germaniques. Il faut dire que, quelques mois auparavant, Tokio Hotel a été lâché par Sony BMG, mais aussitôt récupéré par Universal. Convaincue du potentiel des kids, la maison de disques a immédiatement mis sur pied un plan marketing offensif visant la domination mondiale ! Du coup, Durch den Monsun, titre pop-rock mid-tempo proche de la ballade (avec une montée en puissance épique au milieu), se classe également premier en Autriche, cinquième en Suisse et sixième en Belgique.
L'album intitulé "Schrei" suit quelques semaines plus tard (le 19 septembre 2005) et s'avère être un carton dans son pays natal, en étant certifié triple disque d'or avec plus de 300 000 exemplaires vendus.
Aujourd'hui l'Europe, demain le monde ! Mais pour l'heure, le succès du jeune groupe reste encore circonscrit à l'Allemagne et aux pays limitrophes, et pour cause : Tokio Hotel chante exclusivement en Allemand ! Néanmoins, le buzz se propage comme un virus via Internet, et les ados du reste de l'Europe commencent à citer Tokio Hotel à longueur de forums... Une première version de l'album est donc commercialisée en France en novembre 2005, mais le public francophone n'est pas encore réellement prêt pour Tokio Hotel.
Entre-temps, il se trouve que Bill Kaulitz connaît le sort de tous les adolescents : sa voix mue ! Certaines chansons de "Schrei" sont donc réenregistrées un demi-ton plus bas, et une nouvelle version du disque paraît chez nous (ainsi qu'en Italie et au Canada), le 11 septembre 2006, sous le titre de "Schrei (So Laut Du Kannst)". En plus des nouvelles versions de Schrei, Rette Mich et Der Letzte Tag, le CD comprend aussi un certain nombre de titres bonus, tandis que son édition française propose une version acoustique de Durch den Monsun ainsi qu'un making of du clip de ladite chanson.
D'ailleurs, le premier tube de Tokio Hotel en Allemagne sera également son premier hit en France : le 15 janvier 2007, Durch den Monsun entre dans le Top Singles français en huitième position. Il y restera vingt-et-une semaines, même si la huitième place restera son meilleur classement.
La Tokio Hotel mania gagne cette fois l'Europe toute entière et titille le reste du monde. Pour aller encore plus loin, le groupe va même réenregistrer en anglais des chansons issues de "Schrei" et de son album suivant, "Zimmer 483", pour donner le CD "Scream", qui sort le 1er juin 2007 dans les pays anglophones. Et le premier single qui en est extrait n'est ni plus ni moins que la version anglaise de Durch den Monsun : Monsoon.
Cette anglicisation lui permettra de se classer numéro 84 du Billboard Pop 100 américain, et surtout de conquérir le Portugal, qui lui offrira un numéro 1 ! Notons qu'il existe également une version en japonais de Durch den Monsun, intitulée Monsun o Koete, remixée par Grizzly et disponible sur le pressage japonais de "Schrei". Normal quand on s'appelle Tokio Hotel, me direz-vous... Et encore plus normal quand votre maison de disques a tout mis en œuvre pour vous faire conquérir le monde !
Source : http://www.allomusic.com/